A void : (Record no. 28420)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 01484nam a22003858a 4500
001 - CONTROL NUMBER
control field BDZ0000849002
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field StDuBDS
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20221124134851.0
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 000418r20001994enk 000|f|eng d
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9781860460982
Terms of availability £10.99
Qualifying information paperback
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9781860460982
Qualifying information paperback
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency StDuBDS
Language of cataloging eng
Transcribing agency StDuBDS
Modifying agency StDuBDSZ
041 1# - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title eng
Language code of original fre
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Perec, Georges,
Dates associated with a name 1936-1982.
9 (RLIN) 17705
245 12 - TITLE STATEMENT
Title A void :
Remainder of title Georges Perec.
Statement of responsibility, etc. Georges Perec, translated from the French by Gilbert Adair
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Place of publication, distribution, etc. London :
Name of publisher, distributor, etc. Harvill,
Date of publication, distribution, etc. 2000.
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 288p. ;
Dimensions 22 cm
500 ## - GENERAL NOTE
General note This translation originally published: 1994.
520 8# - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. As much a masterpiece of translation as a novel, A Void contains not one single letter e anywhere in the main body of the text. This clever and unusual novel is full of plots and sub-plots, of trails in pursuit of trails and linguistic conjuring tricks.
546 ## - LANGUAGE NOTE
Language note Translated from the French.
650 #4 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element French fiction
Chronological subdivision 20th century
Form subdivision Translations into English
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Crime & mystery fiction
Source of heading or term thema
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Horror & supernatural fiction
Source of heading or term thema
651 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--GEOGRAPHIC NAME
Geographic name Paris (France)
Form subdivision Fiction.
655 #7 - INDEX TERM--GENRE/FORM
Genre/form data or focus term General.
Source of term ukslc
655 #7 - INDEX TERM--GENRE/FORM
Genre/form data or focus term Fiction in Translation.
Source of term ukslc
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Adair, Gilbert
9 (RLIN) 28584
902 ## - LOCAL DATA ELEMENT B, LDB (RLIN)
a 170103
907 ## - LOCAL DATA ELEMENT G, LDG (RLIN)
a .b1042670x
b m
c -
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Suppress in OPAC 0
Source of classification or shelving scheme Dewey Decimal Classification
969 00 - LOCAL CODES
a 49022
979 00 - LOCAL CODES
a AW
b 15 JUL 1998
989 00 - LOCAL CODES
a AW
b 16 JUL 1998
998 ## - LOCAL CONTROL INFORMATION (RLIN)
Operator's initials, OID (RLIN) 2
Cataloger's initials, CIN (RLIN) 001215
First Date, FD (RLIN) m
Local a
-- -
-- 2
Holdings
Withdrawn status Lost status Source of classification or shelving scheme Damaged status Not for loan Home library Current library Shelving location Date acquired Cost, normal purchase price Total Checkouts Total Renewals Full call number Barcode Date last seen Cost, replacement price Price effective from Koha item type
Not Withdrawn Not Lost Dewey Decimal Classification Not Damaged Available for Loan ATU Dublin Road ATU Dublin Road Fiction 15/12/2000 11.68 1   FIC. PER 066356 05/04/2017 11.68 05/04/2017 Fiction